Feeds:
Posts
Comentários

Archive for 17 de março de 2020

Delícias… rsrsrs

Read Full Post »

Huuuuuuuuuuuuuum! rsrs

Read Full Post »


Resultado de imagem para o que é mecenato

Resultado de imagem para o que é mecenato

Resultado de imagem para o que é mecenato
Google Imagens
quem foi paulo freire

Read Full Post »

PER AMORE

Io conosco la tua strada
Ongni passo che farai
Le tue ansie chiuse e i vuoti
Sassi che allontanerai
Senza mai pensare che
Come roccia io ritorno in te …
Io conosco i tuoi respiri
Tutto quello che non vuoi.
Lo sai bene che non vivi
Riconoscerlo non puoi.
E sarebbe come se
Questo cielo in fiamme
Ricadesse in me,
Come scena su un attore …
Per amore,
Hai mai fatto niente
Solo per amore,
Hai sfidato il vento e urlato mai,
Diviso il cuore stesso
Pagato e riscomesso
Dietro questa mania
Che resta solo mia?
Per amore,
Hai mai corso senza fiato
Per amore,
Perso e ricominciato?
E devi dirlo adesso
Quanto di te ci hai messo
Quanto hai creduto tu
In questa bugia.
E sarebbe come se
Questo fiume in piena
Risalisse a me,
Come china al suo pittore.
Per amore,
Hai mai speso tutto quanto, la ragione
Il tuo orgoglio fino al pianto?
Lo sai sta sera resto,
Non ho nessun pretesto,
Soltanto una mania
Che resta forte e mia
Dentro quest’anima che strappi via.
E te le dico adesso,
Sincero con me stesso,
Quanto mi costa non saperti mia.
E sarebbe come se
Tutto questo mare
Annegasse in me.

Andrea Bocelli Per Amore from album: Romanza
UAU!!!

Read Full Post »

Chaque seconde
Kyo

J’ai cherché l’erreur
Au cœur des systèmes,
Ce qui brille est un leurre
Ce qui brille peut fondre au soleil
J’ai cherché l’erreur
Qui trouble mon sommeil,
J’ai cherché pendant des heures
Pour voir que tout est à refaire,
Enfin tout est clair, je relève la tête
Je veux vivre chaque seconde
Comme si demain était la fin du monde,
Être libre pour de bon,
A trop vouloir se lever on tombe
Abandonner la fièvre,
Ne plus regarder en arrière,
Trouver l’essentiel
Pour enfin oublier le reste
Je ne veux plus d’adresse,
Je ne veux plus qu’en vain on se blesse,
Je voudrais pouvoir éclore
Et demain sourire encore
En fait, tout est clair, je relève la tête
Je veux vivre chaque seconde
Comme si demain était la fin du monde,
Être libre pour de…

Resultado de imagem para amantes

TRADUZIDA
Chaque seconde
Kyo
Eu procurei pelo erro
J’ai cherché l’erreur

No coração dos sistemas,
Au cœur des systèmes,

O que brilha é um chamariz
Ce qui brille est un leurre

O que brilha pode derreter ao sol
Ce qui brille peut fondre au soleil

Eu procurei pelo erro
J’ai cherché l’erreur

Quem perturba meu sono,
Qui trouble mon sommeil,

Eu procurei por horas
J’ai cherché pendant des heures

Para ver que tudo precisa ser refeito,
Pour voir que tout est à refaire,

Finalmente tudo está claro, eu levanto minha cabeça
Enfin tout est clair, je relève la tête

Eu quero viver cada segundo
Je veux vivre chaque seconde

Como se amanhã fosse o fim do mundo,
Comme si demain était la fin du monde,

Ser livre para sempre,
Être libre pour de bon,

Para querer acordar demais, caímos
A trop vouloir se lever on tombe

Desista da febre,
Abandonner la fièvre,

Não precisa mais olhar para trás,
Ne plus regarder en arrière,

Encontre o essencial
Trouver l’essentiel

Para finalmente esquecer o resto
Pour enfin oublier le reste

Não quero mais nenhum endereço,
Je ne veux plus d’adresse,

Não quero mais me machucar em vão,
Je ne veux plus qu’en vain on se blesse,

Eu gostaria de poder chocar
Je voudrais pouvoir éclore

E amanhã sorria novamente
Et demain sourire encore

De fato, está tudo claro, levanto minha cabeça
En fait, tout est clair, je relève la tête

Eu quero viver cada segundo
Je veux vivre chaque seconde

Como se amanhã fosse o fim do mundo,
Comme si demain était la fin du monde,

Ser livre para sempre,
Être libre pour de bon,

Para querer acordar demais, caímos
A trop vouloir se lever on tombe

Nós caímos
On tombe

Nós caímos
On tombe

Eu quero viver cada segundo
Je veux vivre chaque seconde

Como se amanhã fosse o fim do mundo,
Comme si demain était la fin du monde,

Ser livre para sempre,
Être libre pour de bon,

Para querer acordar demais, caímos
A trop vouloir se lever on tombe

Eu quero viver cada segundo
Je veux vivre chaque seconde

Como se amanhã fosse o fim do mundo,
Comme si demain était la fin du monde,

Ser livre para sempre,
Être libre pour de bon,

Para querer acordar demais, caímos
A trop vouloir se lever on tombe

Nós caímos
On tombe

Nós caímos
On tombe

Resultado de imagem para amantes

Fonte: LyricFind
Compositores: Benoit Poher / Fabien Dubos / Florian Dubos / Nicolas Chassagne
Letra de Chaque seconde © SM Publishing France

https://www.google.com/search?q=letra+de+Reste+plus+une+seconde&oq=letra+de+Reste+plus+une+seconde&aqs=chrome..69i57j69i64.6914j0j7&sourceid=chrome&ie=UTF-8

Read Full Post »

Affffffffff

Read Full Post »

Read Full Post »

Older Posts »